Понятия со словосочетанием «таинственный город»

Связанные понятия

Поля Иалу или Иару (егип. Sḫt-j3rw «поля камыша», «поля тростника») — в древнеегипетской мифологической традиции часть загробного мира (Дуата), в которой праведники (или их Ка) обретают вечную жизнь и блаженство после суда Осириса. Прошедшего суд Осириса умершего проводит бог-хранитель Шаи в поля Иалу, путь к которым преграждают врата Тота. Чтобы их отворить, следовало произнести заклинание...
Ара́тта — страна, упоминаемая в шумерской мифологии, связанной с именами Энмеркара и Лугальбанды, двух ранних (полулегендарных) царей Урука, также упоминающихся в Списке царей Шумера.
Мглистые горы (англ. The Misty Mountains; иначе Туманные горы) — в легендариуме Дж. Р. Р. Толкина самый большой горный хребет в Средиземье.
Стигия (англ. Stygia) — вымышленное доисторическое царство, преимущественно фигурировашее в цикле произведений Роберта Говарда о Конане. Название государства происходит от названия реки Стикс из греческой мифологии. Как и многие имена собственные, использованные при создании Хайборийской эры, по мнению исследователей творчества автора, Роберт Говард почерпнул Стигию из «Очерков мифологии» Булфинча. Она создавалась в качестве предшественницы древнеегипетской цивилизации, в общем контексте Хайборийской...
Си-Ван-Му (кит. 西王母, пиньинь: Xī Wáng Mŭ), Царица-Мать Западного Рая, Мать Царя Запада, ًЦарица-Мать Запада — китайская богиня, одна из наиболее почитаемых в вероучении даосов, отчасти ее почитание напоминает почитание Богородицы у христиан.
Некро́поль (дословно «город мёртвых», др.-греч. νεκρός — мёртвый, πόλις — город) — комплекс погребений древнего мира: большое кладбище (подземные галереи, склепы, камеры), расположенное на окраине древних городов (в Египте, Малой Азии, Этрурии), с гробницами и каменными надгробиями. В частности, так называют, например, Дипилонский некрополь в древних Афинах, в Древнем Египте — некрополь города Фивы с гробницами фараонов и знати, и многие другие сооружения. Некрополем также обычно называли могильник...
Дуат (егип. dw:t) — в мифологии Древнего Египта загробный мир. В Древнем царстве главным богом Дуата являлся Анубис, однако позже эпитет главы загробного мира и некоторые функции Анубиса переходят к богу Осирису, а тот остался проводником.
Семь золотых городов (Ciudades de oro) — легенда, которая зародилась на Пиренейском полуострове в Средние века и получила развитие в ходе конкисты. В Северной Америке XVI века слухи о существовании сказочно богатых городов где-то в глубине континента играли ту же роль, что и рассказы об Эльдорадо и Пайтити в Южной Америке: в поисках несметных сокровищ конкистадоры снаряжали экспедиции в неизведанные земли, в т.ч. на территорию современных США.
Селлы (др.-греч. Σελλοί) — жрецы в святилище Зевса в древнегреческом городе Додоне.
Острова́ блаже́нных, или Блаженные острова (греч. Νήσοι των Μακάρων, Μακάρων Νῆσοι) — мифическая область, сакральная заморская страна, расположенная посреди океана, где-то на краю света или даже в ином мире. Один из символов рая в мифологии различных народов. Из мифов этот образ проник в литературу и философию, оказав большое влияние на развитие европейской утопической мысли (см. Утопия).
Лестригоны (др.-греч. Λαιστρυγόνες) — народ великанов-людоедов в греческой мифологии. Их местожительство в древности являлось предметом споров.
«Летописи Разлома» — цикл романов Ника Перумова в жанре фэнтези. Ключевое произведение об истории Упорядоченного. В него также входит цикл «Хранитель мечей» (по названиям книг известный также как «Цикл о Маге») и цикл «Зачарованный лес».
Абгаллу или Абгаль (шум.), Апкаллу (аккад.) — в шумеро-аккадской мифологии семь мудрецов-помощников бога мудрости Энки, основатели семи первых шумерских городов.
Лотофаги (др.-греч. Λωτοφάγοι — «поедающие лотосы») — в древнегреческой мифологии — народ, живший на острове в Северной Африке и находившийся под властью лотоса. В переносном значении «лотофагами» называют людей, ищущих забвения.
Пэнлай (кит. 蓬莱), Пэнлайдао («остров Пэнлай») — один из трёх священных островов-гор в китайской мифологии, служивших обителью жителей «неба» (в переводе на русский может использоваться слово «небожители», из за чего возникает неправильное понимание смысла).
Язык птиц (чагат. لسان الطير: Лисон ут-Тайр) — аллегорическая поэма Алишера Навои, написанная им в конце XV века (1499). В основе поэмы лежит персидское произведение Беседа птиц Аттара.
«Голубой свет» (нем. Das blaue Licht) — художественный фильм 1931 г., первая режиссёрская работа Лени Рифеншталь. Обратил на себя внимание Гитлера.
Майяпа́нская ли́га — союз между тремя городами майя: Чичен-Ицей, Ушмалем и Майяпаном, образовавшийся в 1007 году н. э.
Кносский лабиринт (др.-греч. Λαβύρινθος) — в древнегреческой мифологии сложное сооружение со множеством запутанных переходов, спроектированное легендарным изобретателем и инженером Дедалом на острове Крит.
Пирена (др.-греч. Πυρήνη) — героиня античной мифологии, эпоним Пиренеев. Рассказ о ней изложен в латинской поэме Силия Италика о Пунической войне и предпослан повествованию о походе Ганнибала. Предполагается, что источником Силия был историк Тимей.
Си́ва (араб. سيوة‎) — оазис в Египте, расположен в губернаторстве Матрух, в 50 км от границы с Ливией. Оазис находится примерно в 300 км к юго-западу от побережья Средиземного моря, во впадине Каттара, поэтому оазис на 18 метров ниже уровня моря. Размеры оазиса 50 на 20 км.
«Долина Ледяного Ветра» (Icewind Dale trilogy, 1988—1990) — книжная трилогия Роберта Э. Сальваторе в жанре фэнтези. Состоит из романов «Магический Кристалл», «Серебряные Стрелы» и «Проклятие Рубина». Трилогия является первым опубликованным произведением Сальваторе и одним из первых художественных литературных произведений по вселенной Forgotten Realms. Трилогия выдержана в стиле приключенческого героического фэнтези с заметным элементом юмора.
Священная роща (заповедная роща; дубрава) — небольшой, близкий к жилью лиственный (нехвойный) заповедный лесок, у многих древних народов считавшийся особо священным местом для отправления обрядов культа; предшественник храмов. Священные рощи служили первыми местами убежищ.
Сид (ирл. Sídhe, гэльск. Sìth — «мир»), современное ирландское произношение: Ши (ирл. Sí) в ирландской и шотландской мифологии — потусторонний мир, населённый туатами, которых в народе, за место своего обитания, также именовали сидами (sidhe). Это также название холмов, поскольку считалось, что именно в них находится мир сидов. В христианскую эпоху к сидам стали также относить ирландских языческих богов. Отличались необычайной красотой.
Коровы Гериона — в древнегреческой мифологии коровы великана Гериона, имевшего три туловища, три головы и по шесть рук и ног. Герион приходился сыном Хрисаору и океаниде Каллирои. Пас свои стада Герион на острове за западным океаном.
«Цино́вка Ягуа́ра» — каменный трон в виде фигуры ягуара, символ власти и трон верховного правителя древнего города майя Чичен-Ица, в древности располагавшийся в святилище на вершине Пирамиды Кукулькана и впоследствии обнаруженный археологами в одном из потайных помещений внутри пирамиды. Считается, что первоначальным владельцем трона был Топильцин Кецалькоатль.
Кинокефалы, киноцефалы (греч. κῠνοκέφᾰλοι), псоглавцы, песьи главы, песьеглавцы, песиголовцы — зооморфные персонажи из культуры разных народов, имеющие человеческое тело и голову собаки, волка, шакала или гиены.
Сено́т (исп. cenote, «сено́те») — форма карстового рельефа, естественный провал, образованный при обрушении свода известняковой пещеры, в которой протекают подземные воды. Сеноты находятся на полуострове Юкатан в Мексике и близлежащих островах Карибского бассейна. В прошлом использовались древними индейцами майя в качестве водных источников и мест для жертвоприношений.
Дом цепей (англ. House of Chains) — четвёртый роман Стивена Эриксона из серии «Малазанская книга павших».
Шибальба́ (исп. Xibalbá) — название преисподней у майя, находящейся под землей. Название восходит к слову xibil (исчезать). По представлениям майя, владыки Шибальбы́ поражали людей болезнями. Например, владыки Шикирипат и Кучумакик вызывали кровотечения у людей, Ах-Альпух и Ах-Алькана вызывали желтуху (чуканаль), Шик и Патан вызывали горловые кровотечения со смертельным исходом у путешественников.
Огигия (др.-греч. Ὠγυγία или Ὠγυγίη) — в древнегреческой мифологии название острова нимфы Калипсо, где Одиссей провёл семь лет. Слово может быть понято и как существительное, и как прилагательное («остров Огигский» в переводе Жуковского). В «Теогонии» Гесиода эпитет «огигский» отнесен к реке подземного царства Стикс. Огигией также называют Фивы. Вероятна связь названия с именем царя Огига, при котором произошёл потоп, но в чем она в точности заключалась, неясно.
«Индика» (греч. Ινδική) — историческое сочинение Арриана, посвященное как описанию Индии, так и путешествию Неарха из долины реки Инд к берегам Персидского залива.
Тории (яп. 鳥居, букв. «птичий насест») — ритуальные врата, устанавливаемые перед святилищами японской религии синто. Традиционно они представляют собой выкрашенные в красный цвет ворота без створок, из двух столбов, соединённых поверху двумя перекладинами. Верхняя перекладина тории носит название «касаги» (яп. 笠木), а нижняя, расположенная сразу под ней, называется «нуки» (яп. 貫).
Древний чайный конный путь (кит. трад. 茶馬古道, упр. 茶马古道, пиньинь: chámǎgǔdào, палл.: чамагудао) — название комплекса торговых путей, на протяжении столетий связывавших Китай с Европой.
«Клинки охотника» (англ. The Hunter’s Blades) — книжная трилогия Роберта Сальваторе в жанре фэнтези, действие которой происходит в вымышленной вселенной Forgotten Realms. Серия состоит из трех романов («Тысяча орков», «Одинокий эльф», «Два меча») и дополняется одним рассказом «Друзья познают в беде» («Comrades at Odds»). Трилогия входит в цикл романов о Дриззте До’Урдене, хронологически является пятой серией цикла. Общий тираж трех книг на русском языке — 81000 экземпляров.
Лабири́нт (др.-греч. λαβύρινθος) — какая-либо структура (обычно в двухмерном или трёхмерном пространстве), состоящая из запутанных путей к выходу (и/или путей, ведущих в тупик).
Бания́с (также Панеас, Панеада, Кесария Филиппова, Нерониас) (греч. Πανειάς, араб. بانياس‎, ивр. ‏בניאס‏‎) — древний город в Израиле у подножия горы Хермон, у восточного истока Иордана.
Гриней — эпитет Аполлона, почитавшегося в Гринийской роще близ города в Эолии. В городке, расположенном между Мириной и Элеей, по Страбону, находился оракул и роскошный храм из белого мрамора. В роще росли как плодовые деревья, так и не приносившие плода, среди приношений Павсаний отмечает льняные панцири.
Эде́м, или Еде́м (др.-евр. עדן, Eden; Э́ден; араб. جنة عدن‎, Jannat ‘Adn) — райский сад в Библии (Быт. 2:8), место первоначального обитания людей. Как подчёркивает религиовед Мирча Элиаде, слово «Эдем» израильтяне сближали со словом е’den — «наслаждение». Географическое месторасположение трактуется Армянским нагорьем, Месопотамией и Индией.
Уван (яп. うわん) — в японском фольклоре — бестелесный голос, который населяет старые, заброшенные храмы и дома. Согласно древним легендам из префектуры Аомори, когда человек входит в одно из подобных зданий, этот бестелесный ёкай кричит пронзительным голосом слово «уван!», причём звук слышен только людям внутри здания — те, кто находится снаружи — не слышат ничего. Так как уван не имеет физического или астрального тела и состоит только из звука, он не представляет никакой опасности.
«Переходы» (другое название «Эволюция», англ. Transitions trilogy) — книжная трилогия Роберта Сальваторе в жанре фэнтези, шестая серия цикла романов о Дзирте До’Урдене. Действие трилогии происходит в вымышленной вселенной Forgotten Realms.
Деспина (Деспойна, др.-греч. Δέσποινα «владычица») — в древнегреческой мифологии эпитет дочери Деметры и Посейдона Гиппия, её подлинное имя Павсаний не раскрыл непосвященным. Когда Деметра скиталась по земле, ею овладел Посейдон в образе коня. Согласно жителям Фигалии (Аркадия), Деметра родила не коня Ариона (как по другим сказаниям), а Деспойну. Алтарь Деспойны находился в Олимпии.
Солимы (др.-греч. Σόλῠμοι) — в древнегреческой мифологии мифическое воинственное племя, жившее на севере Ликии. Были побеждены Беллерофонтом. Упоминаются Гомером в Илиаде, и в Истории Геродота (I 173).
Пацифи́да или Пасифи́да (от англ. Pacific Ocean — Тихий океан), также Континент Му — гипотетический затонувший континент в Тихом океане. В древних мифах разных народов часто упоминается остров, субконтинент или даже континент в различных местах современного Тихого океана.
Дромос (от греч. Δρόμος — «путь, проход») — путь или коридор, ведущий в погребальную камеру гробницы или кургана. Иногда представляет собой горизонтальный или наклонный проход в склеп, вырезанный в скале. Также может быть оборудован ступеньками.
Морской змей — фантастическое существо, которое упоминается в мифах разных народов мира и в свидетельствах очевидцев.
Сци́лла (др.-греч. Σκύλλα, в латинской транслитерации Сци́лла, лат. Scylla) и Хари́бда (др.-греч. Χάρυβδις, допустима транскрипция Харибдида) — морские чудища из древнегреческой мифологии. Харибда в древнегреческом эпосе — олицетворённое представление всепоглощающей морской пучины (этимологически Харибда восходит к лексеме, означающей «водоворот», хотя есть и иные толкования этого слова). В Одиссее Харибда изображается как морское божество (др.-греч. δία Χάρυβδις), обитающее в проливе под скалой...

Подробнее: Сцилла и Харибда
Ээ́я (также Эя, Эея, Эа, др.-греч. Αἰαία) — в древнегреческой мифологии остров, который посещает Одиссей. «Греческое восклицание скорби, ставшее нарицательным именем». Его точная локализация вызывала споры с античности до наших дней.
Каспийские ворота (греч. Κάσπιαιπύλαι) — историко-географическое название, которым со времён древних цивилизаций обозначали два узких прибрежных прохода, доступ к которым открывал северным первобытно-общинным кочевым племенам дорогу на юг в богатые земледельческие цивилизации древних Персии, Мидии и Месопотамии.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я